A Bohemia Baráti Kör gondozásában vagy támogatásával megjelent könyvek
- Hana Praľáková: Ajándék Mónikának. Fordította: Hódos Mária. Korma, 1999.
- Dobossy László: Párhuzamok találkozása. Korma, 2000.
- Richard Praľák: Cseh-magyar történelmi kapcsolatok. Korma, 2001.
- Csoma Borbála: "Hidat építs, ne éket verj..." "Spojuj mostem, a nerozděluj klínem..." Anton Straka kultúrdiplomata munkásságáról. Korma, 2003.
- Václav Čtvrtek: Pajzán mesék. Gyulai Líviusz illusztrációival, Molnár Éva fordításában. Korma, 2000.
- Egon Bondy: A völgy. Fordította: G. Kovács László. Korma, 2003.
- Filip Topol: Ékszerész Károly útja Korzikára. Fordította: Barna Ottília. Korma, 2002.
- Vnuk Piroska konyhája: Cseh ételek. Bohemia szakácskönyv. Korma, 2003.
- Jiří Mucha: Alfons Mucha. Fordította: Molnár Éva. Tandem Grafikai Stúdió, 2005.
- Cseh nyelvkönyv magyaroknak, Hankó Ludmilla, Heé veronika és Futó István szerzőktől. Korma, 2006.
- ©vejk unokája. Kortárs cseh drámák. Fordította: Molnár Éva, szerkesztő dramaturg: Thuróczy Katalin. Tandem Grafikai Stúdió, 2008.
- Rudolf Kučera: Közép-Európa története egy cseh politológus szemével, Popély Gyula utószavával. Fordította: Mayer Judit. Szerkesztette: Csémy Tamás. Korma, 2008.
– Prágai házjegyek. Írta: Holka László. Fényképezte: Zachár Ottó, Faragó István, Zdeněk Thoma. Tandem Grafikai Stúdió, 2010.
– Václav Čtvrtek: Pajzán mesék és csodák. Fordította: Molnár Éva. Illusztrálta: Gyulai Líviusz. Második, bővített magyar nyelvű kiadás. Te-Art-Rum Bt., 2010.
– Cseh ételek. A Vnuk család konyhája. Szerzők: Vnuk Milosné Piroska, Vnuk Katalin, Vnuk Miloą. Szerk. Molnár Éva. Ganésha Bt., 2015.
– Dobozy Borbála: Jiří Antonín Benda a jeho sonaty pro čembalo. Cseh nyelvű kiadás. Ford. Svoboda Róbert. Magyar Kultúra Kiadó, Győr, 2016. Magyar nyelvű kiadás: Dobozy Borbála: Georg Anton Benda és csembalószonátái. Magyar Kultúra Kiadó, Győr, 2014
– Tomáą Mazal: Szlalom a Parnasszusra. Útikalauz Bohumil Hrabal nyomában. Ford. Molnár Éva, Polgár László. Te-Art-Rum, 2016/2017
|